Bettina Radener

sehr variable Stimme: von naiv oder flapsig bis mütterlich-warm (Yoga-Anleitung), distinguiert, sachlich, seriös (Industrie-, Imagefilm, Edutainment, Audioführungen), prägnanter Ausdruck, diverse Dialekte und Akzente, Trickstimme (Hörspiel)
Offstimme mit Schwerpunkt Dokumentationen, Feature, Literatur, Werbung.
Formación
Dipl.-Übersetzerin (Franz./Engl.)
Schauspiel- und sprechpädagogische Ausbildung bei Dieter Bartel (Hamburger Schule für Sprech- und Schauspielkunst)
Französisch und Englisch gut, Spanisch und Italienisch Grundkenntnisse (jeweils gute Intonation und Aussprache)
Experiencia
ARD, arte, Miele, Mercedes, Kinder, SOSPaten, Dan Klorix, Dona, Optovit, Gerstenberg Verlag, Random House, Südwest Verlag, Hochachtung Verlag, Merz Pharmaceuticals, Acoustiquide
Bühnenerfahrung, Live-Lesungen
Características
Sie finden mich auch mit Hörbeispielen auf YOUTUBE