Zelfs als het boeken van stemacteurs voor jou niets nieuws is, zijn er misschien een paar dingen die de resultaten van jouw audioprojecten kunnen verbeteren en je tegelijkertijd geruststellen dat je aan alles hebt gedacht…
[V]Vraag: Welke informatie moet ik de stemacteurs geven wanneer ik projecten uitschrijf om zo de meest relevante audities te ontvangen?[/V]
[A]Antwoord: Er zijn minimaal drie gegevens die in elke aanbesteding moeten worden opgenomen: 1. Wat is het doel van het voice-over? 2. Wie zal het doelpubliek zijn? 3. Welk type stem en leesstijl zoek je? Een stem kan zacht, ruw, hoog, diep, luchtig en dergelijke zijn, terwijl een leesstijl overtuigend, zelfverzekerd, motiverend, enz. kan zijn.
Deze drie gegevens geven de stemacteur waardevolle aanwijzingen. Het doel van een voice-over wijst in de richting van de juiste dictie; het doelpubliek helpt om het perspectief te definiëren dat de stemacteur moet innemen, en het soort stem en lezing verheldert de visie voor de juiste toon.
Hoe beter de stemacteurs je behoeften begrijpen, hoe relevanter de audities die je krijgt. Een goed briefing heeft een enorm effect op het totale resultaat van je project[/A]
[V]Hoe weet ik zeker dat de audiokwaliteit professioneel is?[/V]
[A]In tegenstelling tot de meeste andere online casting websites accepteert bodalgo alleen professioneel opgeleide stemacteurs. Zeker, anderen beweren dat ook, maar vraag jezelf eens af: hoe komt het dat bodalgo "slechts" 10.000 stemacteurs wereldwijd aanbiedt, terwijl anderen opscheppen met 200.000 "professionals". En als dat niet opvalt, dan zeker wel als je de gemiddelde kwaliteit van de audities vergelijkt die je van deze websites krijgt. Hier is een uitstekend voorbeeld van wat je kunt verwachten:
De gemiddelde kwaliteit van de audities bij bodalgo overtreft alle andere platformen veruit. Mocht je echter een keer geen geschikte kandidaat vinden (wat de afgelopen 10 jaar nooit is voorgekomen), dan ben je nergens toe verplicht. Je audities zijn vrijblijvend.[/A]
[V]Ik heb demo's nodig volgens script zodat mijn klant de juiste stem kan selecteren. Bieden stemacteurs dit gratis aan?[/V]
[A]Ja. En nee. Individuele opnames volgens script, zogenaamde "layouts", zijn niet de regel geworden in online casting. Veel stemacteurs willen op deze manier hun kansen op de klus vergroten.
Maar bedenk wel: Het opnemen van layouts kost normaal gesproken geld. Als stemacteurs vrijwillig kiezen voor het opnemen van een individuele demo, dan is dat hun beslissing. Daarom moet je afzien van het "eisen" van demo's volgens script volgens het schema: "We nemen alleen stemacteurs in overweging die het script opnemen!" Vraag in plaats daarvan vriendelijk om een layout, dat wordt veel beter ontvangen.
Je moet ook overwegen: Bij projecten met een hoger budget is de kans groter dat je een "custom demo" krijgt dan bij klussen met een laag budget. Als je op zoek bent naar de beste stemmen, is een aantrekkelijk budget essentieel.
[/A]
[V]Als ik een kandidaat heb geselecteerd, moet ik dan alle afgewezen stemacteurs een afwijzing sturen?[/V]
[A]Nee, dat is niet nodig. De stemacteurs weten heel goed dat je zelden tijd hebt om elke stemacteur een individueel bericht of afwijzing te sturen.
Wat je wel kunt doen: Voeg een vriendelijke opmerking toe aan je functieomschrijving, waarin je alle stemacteurs bedankt die auditie doen voor jouw project, en wijst op het feit dat je niet in staat zult zijn om individuele antwoorden te geven. Een gewaardeerd gebaar dat slechts 20 seconden duurt.[/A]
[V]Het audiomateriaal is geproduceerd, maar de klant heeft nu de tekst gewijzigd. Moet ik voor de nieuwe opname betalen?[/V]
[A]Kort en bondig: Ja. Als de tekst is gewijzigd, moeten de opnames worden betaald.
Aan de andere kant: als het gaat om kleine wijzigingen (minder dan een paar zinnen), beschouwen sommige stemacteurs het als klantenservice om de opname opnieuw te maken zonder een rekening te sturen. Toch kun je niet verwachten dat alle stemacteurs zo handelen.[/A]
[V]Het exacte gebruik van de audio is nog niet bepaald, maar ik moet onmiddellijk beginnen met de casting. Wat moet ik doen?[/V]
[A]Het soort en de duur van het gebruik (ook wel "buyout" genoemd) bepalen in welke media en hoe lang je de audio mag gebruiken. De buyout is cruciaal omdat de vergoeding van de stemacteur daar grotendeels van afhangt. Stel dat jij (of jouw klant) niet zeker bent over het gebruik: in dat geval kun je ofwel een beperkt gebruik voorstellen (bijvoorbeeld alleen voor je eigen YouTube-kanaal) en dit als "startpunt" nemen, of je vraagt om offertes voor verschillende gebruiksoorten, zodat je, zodra het gebruik vaststaat, de juiste offerte hebt.
Het is belangrijk te begrijpen dat je de buyout opnieuw moet onderhandelen als je de audio later anders wilt gebruiken! Met name het gebruik als betaalde commercial kan duur worden, daarom raden we je ten zeerste aan om offertes voor mogelijke gebruiksopties in te winnen, voordat je de stemacteur inhuurt.[/A].

Onthou: Als het doel van het gebruik verandert, verandert meestal ook het benodigde budget.
[V]Ik heb een online commercial laten produceren, maar nu wil ik of mijn klant het ook op tv gebruiken? Wat moet ik doen?[/V]
[A]Een zeer belangrijke vraag! Als je een vergoeding hebt onderhandeld met een stemacteur, zijn daar in de regel bepaalde rechten bij inbegrepen. Als je later besluit om de audio op een andere manier te gebruiken, moet je van tevoren het buy-out opnieuw met de stemacteur onderhandelen of aanpassen.
Pro Tip: Als je voor een klant werkt, is het belangrijk dat de klant begrijpt dat het gebruik beperkt kan zijn en dat hij het audiomateriaal niet anders mag gebruiken voordat hij met jou heeft overlegd. [/A]
[V]Ik heb een voice-over nodig met een buitenlands accent. Hoe doe ik dat?[/V]
[A]Het klinkt simpel, maar wordt vaak verkeerd gedaan. Laten we eens naar een voorbeeld kijken:

Heb je buitenlandse accenten nodig? Geen probleem, als je één ding goed doet…
Stel, je bent op zoek naar iemand die Engels spreekt met een echt Italiaans accent. Veel klanten kiezen instinctief voor Engels als moedertaal en Italiaans als vreemde taal. Maar dat zou het tegenovergestelde bereiken: we zouden dan iemand hebben die Italiaans spreekt met een Engels accent. Maar dat is niet wat we wilden. We hebben een Italiaans moedertaalspreker nodig die Engels als vreemde taal kan spreken. En niet andersom.
De volgende keer dat je op zoek bent naar internationale accenten, zorg dan dat je het in de juiste volgorde doet. Maar geen zorgen als het misgaat: we controleren elke casting handmatig en corrigeren duidelijke fouten voordat het naar de stemacteurs gaat. Zo zorgen we ervoor dat je uiteindelijk ook krijgt wat je verwacht.[/A]
[V]Waarom is de service van bodalgo gratis – en waar zit de adder onder het gras?[/V]
[A]Er is geen. Het bedrijfsmodel van bodalgo is gewoon anders:
Opdrachtgevers gebruiken bodalgo 100% gratis. Er zijn geen "verwerkingskosten", geen dure escrow-diensten en geen vergoedingen voor "Beheerde diensten". Dit in tegenstelling tot de meeste andere online casting websites waar de klant extra kosten moet betalen, in sommige gevallen zelfs zonder dat hij het realiseert. Griezelig, toch?
bodalgo financiert zichzelf via premium lidmaatschappen van stemacteurs die zich dan kunnen inschrijven voor de casting van opdrachtgevers.
Dat is het. Geen grote deal. Vanwege deze eenvoud is bodalgo veruit de meest transparante online casting website die er is. Een van de vele redenen waarom bodalgo de OneVoice Award voor "Voice Job Site van het Jaar" vijf(!) jaar op rij heeft gewonnen…
[/A]