Variazioni di tono per ogni contesto: da gioioso a drammatico, da sorridente a riflessivo, da romantica a rabbiosa. Truccaggio voce per cartoni animati o lettura favole (bambina, mostro, strega, principessa ecc.) voce italiana con accento (inglese, francese, tedesco).
Formation
Scuola di doppiaggio Voice Art Dubbing di Roma
Expérience
Spot, letture, voice over, doppiaggio, teatro.
Particularités
Limpidezza, chiarezza, versatilità.