Seslendirme aktörlerini bulmanın en hızlı yolu ödüllü çevrimiçi seçmelerden geçiyor. Yüzde 100 ücretsizdir, çok kolaydır ve dakikalar içinde senaryonuza göre ses örnekleri ile profesyonel seslendirme sanatçılarından teklifler sunar, deneyin!



Concha Luna

Concha Luna

Üyelik süresi 7 yıl •
"Registro singular, grave y dulce. Una voz que transmite y llega."

Los colores de mi voz son ideales para que quien la escucha no olvide el mensaje.
Tengo una voz diferente, sugerente y nada común, absolutamente preparada para trabajar diversos formatos : Doblaje, audio libros, documentales, e learning, spots, videojuegos, que son mi especialidad. Estoy en continuo reciclaje, formándome siempre con los mejores profesionales.
Trabajando actualmente como actriz de doblaje para NETFLIX y como narradora de audio libros para STORYTEL.ES
Cuento con más de 28 años de experiencia en la profesión y dispongo de estudio propio, donde grabo y edito cualquier formato de audio/vídeo.

 Eğitim

Universidad de Zaragoza: Curso locución para Radio y televisión.
Postgrado DE TÉCNICO EN DOBLAJE.
Madrid: Cursos de doblaje e interpretación : Aula 51 ( Esteban Massana ), Escuela de locución y doblaje : Luisa Ezquerra, Julio Morales, Antonio Ramírez, Voicesgo, Guillermo López Morante...

 Deneyim

Mi largo recorrido como locutora profesional me ha dado la oportunidad de trabajar para empresas como : RTVE, Radio 3, Cadena Ser, Cadena Dial, Canal Sur, Canal Extremadura TV, Junta de Andalucía, Junta de Extremadura, y como narradora de audio libros para la plataforma más importante de Europa Storytel.es. He formado parte durante los últimos 4 años del SBO ( Servicio bibliográfico de la ONCE ) con más de 30 títulos grabados.
En 2018 comencé a trabajar para NETFLIX como actriz de doblaje, donde continúo realizando diferentes formatos del doblaje.

 Özel sanatçılar

Soy muy versátil y me adapto a las pautas que el cliente marque en cada ocasión. Capaz de sacar adelante las locuciones más complicadas, incluso si contienen palabras, términos o nombres extranjeros. Puedo mejorar textos deficientes y/o traducir a un correcto español guiones para doblaje, documentales y otros.
Manejo la edición de audio y vídeo para diferentes formatos: Documentales, doblaje, Audio Libros, Spots, etc..
Puedo comprometerme a entregar trabajos de locución en 24 horas.

Dispongo de estudio de grabación propio completamente adaptado e insonorizado.
Micrófonos: Rode Nt1-A y AT2020 USB
Tarjeta de sonido : Scarlett 2i2 focusrite
Monitores: Mackie CR Series CR4BT
Programa edición : Adobe Audition