Siempre me ha gustado comunicarme a través de la voz, expresarme con la riqueza extraordinaria de las palabras. Me fascina la capacidad humana de transmitir mediante una lectura en voz alta, no solo el significado de un texto en sí, sino un sinfín de emociones ahondando en los matices de una inflexión u otra. Eso es lo que trato de hacer cuando tengo un texto delante y un objetivo narrativo concreto.
Mi voz es cálida y, a la vez, rica en graves. Cuando abordo un trabajo de locución, me parece imprescindible imprimir humanidad, profundidad y cercanía.
Es por ello que cuando haya que transmitir confianza, seguridad y emoción en un anuncio; o, incluso, se precise de la claridad y la serenidad de un texto explicativo o institucional, mis cualidades vocales brillarán con luz propia.
Opleiding
Mi trayectoria empieza en 2008 cuando empezé a estudiar arte dramático en la Escuela Nova Eolia de Barcelona. Allí, aparte de formarme como actor, empecé unos cursos de doblaje que me llevaron a trabajar mi voz técnicamente por primera vez. A partir de eso momento, compaginé mis clases de interpretación con clases de canto y técnica vocal en Vocal Factory y con profesores particulares, con los que aprendí Voice Craft y canto lírico; técnicas que me ayudaron a desarrollar mi aparato fonador hasta niveles inimaginables para mi. Paralelamente, comencé a doblar dibujos animados y a locutar algún vídeo corporativo. Descubierto el poder de la voz y cruzado el umbral de la locución, me compré un micrófono y, de forma autodidacta, ya no paré de escuchar tantos anuncios como pude y a grabarlos en el ordenador para sonar como los grandes de este sector.
Ervaring
Soy locutor de publicidad desde 2018; un oficio que me apasiona porque me encanta comunicarme a través de la voz. Durante estos años, he locutado spots y vídeos corporativos para Lotería Nacional, Correos, BMW, Hyundai, Volkswagen, McDonald's, la Fundación Josep Carreras o L'Audiori, entre otros.
Asimismo, en mi afán por contar historias, he narrado audiolibros para los sellos editoriales más destacados, como son Penguin Random House, Mondadori, Planeta, Audible o Saga. En esta misma línea comunicativa, he grabado e-learnings para instituciones como la UOC (Universitat Oberta de Catalunya) o textos educativos para colegios.
Mis lenguas maternas son el catalán y el castellano; y, además, al ser licenciado en traducción e interpretación, hablo también inglés, francés e italiano.
Mi equipo de grabación profesional incluye una cabina Demvox y un micro Neumann TLM103. Tengo disponibilidad completa.
Aparte, soy actor desde 2009 y he actuado en series como "Martita!", "Madres", "La que se avecina", "Las chicas del cable", "La riera" o "Com si fos ahir"; y películas como "Un cel de plom".
Specifieke vaardigheden
Mis lenguas madre son tanto el catalán como el castellano. De manera que puedo locutar en esos dos idiomas con un acento neutro y claro. Aparte, por ser licenciado en traducción e interpretación, hablo con un nivel muy alto inglés, francés e italiano;, además, también puedo imitar sus acentos.