Il modo più rapido per trovare doppiatori è il nostro premiato casting online. È gratuito al 100%, molto semplice e vi fornisce in pochi minuti offerte di doppiatori professionisti con campioni vocali basati sul vostro copione - provatelo!



Magdalena Adugna

Magdalena Adugna

Membro dal 2 anni
"Eine warme, klare Stimme mit einem samtigen Touch"

Meine Stimme klingt warm und samtig, gleichzeitig jung und sympathisch.
Damit kann ich eine ganze Bandbreite an Genres abdecken. Ob Kommentartexte zu Erklärfilmen, Offtexte zu Beiträgen, Overvoice, oder Podcast. Meine Stimme ist sehr anpassungsfähig an diverse Gemütszustände, verschiedene Themen und Tempi.

 Formazione

Meine professionelle Sprecherinnenausbildung habe ich an der Musikhochschule Karlsruhe im Rahmen meines Journalismusstudiums absolviert.
Wöchentlicher Einzelunterricht im Tonstudio, Moderationstraining am Mikrofon und auf der Bühne, und Phonetikkurse waren Teil der Ausbildung.

 Esperienza

Einsprechen zahlreicher Radiobeiträge für den SWR, WDR, Deutschlandradio, BR Klassik
Übernahme von Overvoices in Beiträgen des NDR
Einsprechen von Kommentartexten für Erklär- und Forschungsfilme

 Peculiarità

Durch mein erstes Standbein als Geigerin, habe ich ein besonderes Gespür für (Sprach-)melodien und Rhythmus, was für die Sprache ebenso wichtig ist wie in der Musik.