Sprecher Oleg Kovtun - Nachricht senden
Stimmgeschlecht
männlich
Stimmalter
junger Erwachsener, beste Jahre, Senior(in)
Stimmlage
Tenor, Alt
Muttersprache(n)
Russisch
Sprachen
Deutsch, Russisch
Einsatzmöglichkeiten
Werbung, Dokumentation, E-Learning, Zeichentrick, Jingles, Synchron, Spiele, Präsentationen, Podcasts/Internet, Telefonsystem, Hörbücher
Lieferformate
MP3, WAVE, AIFF, CD (Overnight), FTP
Stimmbeschreibung
In Deutschland lebe ich seit 1991.
In dieser Zeit habe ich in allen möglichen Filmen/Produktionen als Sprecher fungiert - vom Synchrontextsprecher bis zur Muppet Show (USA), in der ich 6 verschiedene Stimmen imitiert habe (der Tonregisseur konnte im nachhinein meine Stimme in den Puppen nicht mehr identifizieren) ...
Spezialitäten:
Sprecherspektrum ist ziemlich breit - ab Humor bis Schulungsvideo, Industriefilme. Durch mein Studium bin ich imstande professionell mit russischen Texten umzugehen: ein häufiges Problem bei russischsprachigen Texten waren die Übersetzungen, die ich im Studio direkt entsprechend den Gegebenheiten verbessert und somit die Arbeit des Tonregisseurs erleichtert habe. Oder, wenn nötig ist, übersetzen die Texte ab Anfang. Außerdem war ich bei der Arbeit mit mehreren russischen Sprechern in einem Film häufig als Regisseur tätig, der vollständig für den russischsprachigen Teil verantwortlich war, da aufgrund von sprachlichen Spezifika einem deutschen Regisseur einige Nuancen möglicherweise nicht auffallen würden.
Ausbildung
LGITMIK Hochschule für Theater, Musik und Film (Schauspieler), St.-Petersburg, 1977-79
GITIS Hochschule für Theaterkunst, Moskau, 1983-89
Deutsche Fernsehnachrichten Agentur, Ffm, 2000
Computer Training GmbH (Multimedia-Produzent), Ffm, 2000-2001.
Erfahrung/Referenzen
Tonstudio GmbH (ca. 20 Spielfilmen/ Präsentationsfilmen/Produktionen für Kinder/ Sachvideo usw.)
Zahnmedizinische Gesellschaft Dental (Präsentationsfilme, CD-ROM:Off; Textübersetzung)
Hessischer Rundfunk (Hörspiele und Textkorrektur)
Russischer Rundfunk und TV (Doku/ Interviews/Spielfilm/Werbung)
SHOAH Foundation, USA, Vorsitzender: S. Spielberg (Doku/ Interviews)
Kirche Jesu Christi, USA (ca. 10-12 Image-, Spielfilmen/Schulungsvideo u.ä.)
Leni Riefenstahl-Produktion (Dokumentarfilm, Interview)
LSTV Studio GmbH (russische Untertitel, Übersetzungen)
Christian Westphal Multimediaproduktion (Off-Sprecher, Software/CD-ROM; Textkorrektur)
Deutsche Telekom (Warteschleife)
DeTeCardService (Telefon Ansage/Warteschleife und Textübersetzung)
Grete Häusler GmbH (6 St. Doku-, Spielfilm: 14! Rolen:Off/Synchron; Textübersetzung)
HEROSE GmbH ARMATUREN UND METALLE (Präsentationsfilm: Voice Over)
Krauthausen Musik & Tonproduktion (Dokufilm: Off, Synchron)
CZEWO Full Filling Service GmbH (Imagefilm: Off-Sprecher; Textübersetzung)
Giel Frankfurt GmbH (Off-Sprecher)
IVT film & postproduction house GmbH (Präsentationsfilm:Off-Sprecher)
Yourbox OEG, Österreich (Fun-Files für Mobiltelephone: Synchron und File Übersetzung)
Draeger GmbH (Imadefilm: Voice over)
Media- & Communication Systems (MCS) GmbH Sachsen (4 Imagefilme für Bundesland Sachsen: Off, DVD und DVD-Booklet Übersetzung)
Metz-Neun Synchron GmbH (Spots, Industrie,- Imagefilme)
Firma AESTUVER (Industriefilm "Brandschutz mit System": Off; Textübersetzung)
BRITA Wasserfilter (TV-Spot: Off; Textkorrektur)
Herbold Meckesheim (3 Industriefilme: Off; Textübersetzung)
MTV Kinofilm-Trailer "Wächte des Tages" (deutsch mit russ. Akzent)
Stöcker&Friends GmbH EVENTS & INCENTIVES, "DEXION" (Indistriefilm: Off; Textübersetzung)
IBM Lotus Demo (Präsentationsfilm, Off-Sprecher)
Lufthansa Technik ( Image-Film, Internet Portal - russ. Stimme) usw.
Besonderheiten
Fit in Moderation und Präsentation.
Tätigkeitsfelder:
Synchron- und Hörspielsprecher
Lippensynchron (Spielfilm-Synchronisation)
Trickstimme (Comedy im Radio/Film)
Off-Sprecher (Image-, Sach-, Präsentations-, Dokufilme/CD-ROM/Software)
Werbung, Warteschleife
Schauspiel
Dialekte:
Akzente der verschiedenen Völker der ehemaligen UdSSR
Deutsch mit russischer/Ost Akzent.
Sie möchten Oleg kontaktieren?
Um einem Sprecher eine Nachricht zu schicken, müssen Sie bei bodalgo angemeldet sein. Nach der kostenlosen Registrierung können Sie ...
1. ... binnen Minuten einen Sprecherauftrag online stellen. bodalgo lädt alle in Frage kommenden Sprecher zu einem Online-Casting ein, die Ihnen in kürzester Zeit konkrete Angebote unterbreiten. Aus allen Angeboten wählen Sie bequem Ihren perfekten Sprecher
2. ... die Datenbank von bodalgo nach Sprechern Ihrer Wahl durchsuchen
3. ... ihrem Wunschkandidaten eine Nachricht schicken
Jetzt kostenlos registrieren!

Demos
| Industrie Film (Industriefilm), Off | |
| Imagefilm (USA), Voice over | |
| Trickfilm / Trickstimme (USA), beide Stimme | |
| Image-Film, Off |
Hinweis: Zum Download eines Demos klicken Sie bitte mit der rechten Maustaste auf die entsprechende Beschreibung.

