Sprecher, Synchron-Sprecher, Werbe-Sprecher & Off-Sprecher leichter finden mit www.bodalgo.com. Sprecherinnen und Sprecher: Jetzt kostenlos anmelden.
Twitter Facebook MySpace deli.cio.us Digg Folkd Google Bookmarks Linkarena Mister Wong Newsvine reddit StumbleUpon Windows Live Yahoo! Bookmarks Yigg

Sprecher Oleg KovtunNachricht an Oleg ...

Sprecher bei bodalgo seit 25.02.2008 | Zuletzt online am 12.02.2012Zurück

Stimmgeschlecht

Männlich

Stimmalter

junger Erwachsener, beste Jahre, Senior(in)

Stimmlage

Bass, Tenor, Alt

Muttersprache(n)

Russisch

Sprachkenntnisse

Deutsch, Englisch (neutral, Mid Atlantic), Russisch

Einsatzmöglichkeiten

Werbung, Dokumentation, E-Learning, Zeichentrick, Jingles, Synchron, Spiele, Präsentationen, Internet/Podcast, Telefonsystem, Moderation (on), Hörbücher

Lieferformate

MP3, WAVE, AIFF, MusicTaxi, CD, FTP

Beschreibung

In Deutschland lebt seit 1991.
In dieser Zeit hat er in allen möglichen Filmen/Produktionen als Sprecher fungiert - vom Synchrontextsprecher, Imegefilme über Messefilme bis zur Muppet Show (USA), in der er 6 verschiedene Stimmen imitiert hat (der Tonregisseur konnte im nachhinein seine Stimme in den Puppen nicht mehr identifizieren) ...

Spezialitäten:
Sprecherspektrum ist ziemlich breit - ab Humor bis Schulungsvideo, Industriefilme. Durch mein Studium bin ich imstande absolut professionell mit russischen Texten umzugehen: ein häufiges Problem bei russischsprachigen Texten waren die Übersetzungen, die ich im Studio direkt entsprechend den Gegebenheiten verbessert und somit die Arbeit des Tonregisseurs erleichtert habe. Oder, wenn nötig ist, übersetzen die Texte ab Anfang. Außerdem war ich bei der Arbeit mit mehreren russischen Sprechern in einem Film häufig als Regisseur tätig, der vollständig für den russischsprachigen Teil verantwortlich war, da aufgrund von sprachlichen Spezifika einem deutschen Regisseur einige Nuancen möglicherweise nicht auffallen würden. Hochrussisch.

Ausbildung

Hochschule für Theater, Musik und Film, St.-Petersburg, Russland, 1977-81
Hochschule für Theaterkunst, Moskau, Russland, 1983-89
Deutsche Fernsehnachrichten Agentur, Frankfurt
Computer Training GmbH (Multimedia-Produzent), Frankfurt am Main


Erfahrung/Referenzen

ASICS, Sportkleidung (PR Image-Werbung, Off, Textgestaltung)
LUFTHANSA Technik ( Image-Film, Internet Portal - russ. Stimme)
MTV Kinofilm-Trailer "Wächte des Tages" (deutsch mit russ. Akzent)
BRITA Wasserfilter (TV-Spot: Off)
PANASONIC (Sachfilm, Off)
ALARM FÜR COBRA 11 Sofware/Game (Off - russisch, deutsch, englisch, Akzent)
Zahnmedizinische Gesellschaft DENTAL (Präsentationsfilme, CD-ROM:Off; Textübersetzung)
BIONADE (Werbung)
RUD Kettenhersteller (Off, Industrie-film)
Nordex (Werbung)
MPT Präzisionsteile Mittweida (Industriefilm, Off, Übersetzung)
Hessischer Rundfunk HR, BR (Hörspiele)
LIPP System Biogas-Technologie (Off Industriefilm, Uebersetzung)
WirtschaftsGuide DEUTSCHLAND (Voiceover, Textuebersetzung)
Reise-Guide WIESBADEN (Off, Uebersetzung)
CAD-PLAN ATHENA und FLIXO Software (Off)
Media- & Communication Systems Sachsen (4 Imagefilme für Bundesland Sachsen: Off, alle Texte und DVD-Booklet Übersetzungen)
SHOAH Foundation, USA, Vorsitzender: S. Spielberg (Doku/ Interviews)
Kirche Jesu Christi, USA (ca. 10-12 Image-, Spielfilmen/Schulungsvideo u.ä.)
LENI RIEFENSTAHL-Produktion (Dokumentarfilm, Interview)
Deutsche TELEKOM (Warteschleife)
JVA (Telefon Ansage)
IBM LOTUS Demo (Präsentationsfilme, Off-Sprecher, Flash)
LSTV (russische Untertitel, Übersetzungen)
Westphal Multimediaproduktion (Off-Sprecher, Software/CD-ROM)
DeTeCardService (Telefon Ansage/Warteschleife und Textübersetzung)
Grete Häusler (6 St. Doku-, Spielfilm:14 Rolen: Off / Synchron)
HEROSE ARMATUREN UND METALLE (U-Film: Voice Over)
CZEWO Full Filling Service (Imagefilm: Off-Sprecher; Textübersetzung)
KROLL Fahrzeugbau (Präsentationsfilm: Off-Sprecher)
INTERQUISA (Imagefilm, Off)
Yourbox OEG, Österreich (Fun-Files für Mobiltelephone: Synchron und File Übersetzung)
Draeger (Imadefilm: Voice over)
AESTUVER (Industriefilm "Brandschutz mit System": Off; Textübersetzung)
Herbold Meckesheim (3 Industriefilme: Off; Textübersetzung)
Stöcker&Friends EVENTS & INCENTIVES, DEXION (Indistriefilm, Messefilm: Off; Textübersetzung)
Frauenklinik Rheinfelden (Imagefilm, Off)
Dräger Medical + Dräger Safety (Industriefilm, Off)
EuroFerm (Industriefilm)
Hanserad Radiologie (Image-Film)
Audiolab (ca.20 Spielfilmen/ Präsentationsfilmen/Produktionen für Kinder/ Sachvideo usw.)
Russischer Rundfunk und TV (Doku/ Interviews/Spielfilm/Werbung) usw.

Besonderheiten

Tätigkeitsfelder (RUSSISCHER SPRECHER, Native):
Off-Sprecher (Image-, Sach-, Präsentations-, Dokufilme/CD-ROM/Software)
Synchron- und Hörspielsprecher
Lippensynchron (Spielfilm-Synchronisation)
Werbung, Warteschleife, Telefon Ansage
Trickstimme (Comedy im Radio / Film)
Schauspiel
Fit in Moderation und Präsentation.

Dialekte:
Akzente der verschiedenen Völker der ehemaligen UdSSR
Deutsch bzw. Englisch mit russischer / Ost Akzent.

Nachricht an Oleg

Um Nachrichten schicken zu können, müssen Sie bei bodalgo angemeldet sein. Jetzt kostenlos registrieren!

Sprecher Oleg Kovtun



Hörproben


Werbung, ruhig
Imagefilm Voice Over
Industriefilm + Imagefilm
Trickfilm / Trickstimme
(USA), beide Stimme
Image-Film, Off

Hinweis: Zum Download eines Demos klicken Sie bitte mit der rechten Maustaste auf die entsprechende Beschreibung.

Ähnliche Sprecher



Vladislav KupryashinVladislav Kupryashin

representative voice, brand
voice


Igor HochlowkinIgor Hochlowkin

Strong velvety baritone


Gene Vengerov-MarkmannGene Vengerov-Markmann

Russian Station Voice of
DEUTCHE WELLE and EURONEWS


© 2008-2012 bodalgo.com - Alle Rechte vorbehalten. Ausgewiesene Marken gehören ihren jeweiligen Eigentümern. Mit der Benutzung dieser Seite erkennen Sie die AGB und Datenschutzerklärung an
bodalgo übernimmt keine Haftung für den Inhalt verlinkter externer Internetseiten. This site uses Thumbshots previews